REMEMBER - MODEST MORARIU
REMEMBER
Modest
Morariu
Modest Morariu (11 august 1929 - 15
aprilie 1988) un om de aleasă cultură,
cum puţini a avut această ţară, provine dintr-o ilustră familie de intelectuali
buco-vineni, între care mitropolitul Silvestru Morariu-Andreevici şi fiul acestuia,
Vasile Mo-rariu (coleg şi prieten cu Mihai Eminescu).
A absolvit Facultatea de Filologie a
Universităţii bucureştene, secţia limba şi literatura franceză (1954), după
care a lucrat la Editura Meridiane,
devenind, în 1969, redactor-şef şi având o contribuţie esenţială în lansarea şi
susţinerea unor colecţii de mare rafinament, precum „Biblioteca de artă” sau
„Curente şi sinteze”.
Ca poet, a debutat în revista Steaua (condusă de A. E.
Baconsky), revistă des-pre care Mircea Scarlat scria că este: „prima
tentativă publică de a ieşi din închisoarea dogmatică, alături de
Petre Stoica, Mircea Ivănescu, Liviu Călin şi Cezar Baltag,
considerând, în acelaşi timp că: fără memorabila (şi riscanta…) deschidere
culturală realizată de Steaua este greu de imaginat impunerea
generaţiei lui Nichita Stănescu şi întreaga resurecţie a liricii româneşti
postbelice.” (Din postfaţa la volumul antologic Naşterea
nostalgiei – Editura Cartea Românească, 1984).
Referindu-se la zilele „noastre”, încă nu pe atât de aberante în
1979, când ese-istul scria, despre „relativ şi absolut”, în volumul apărut la
Editura „Eminescu”: „În acest secol în care seismele sociale au generat
concepţii totalitariste şi genocide, aco-perind fizionomia individuală a omului
cu o mască de suferinţă (...) când gândirea deznădăjduită comunică un sentiment
al absurdului într-o lume ce întâmpină apelul omenesc cu o tăcere iraţională
(...), când evoluţia rapidă a ştiinţei, încărcată adeseori cu negre ameninţări,
modifică de la o zi la alta raporturile omului cu Universul, posi-bilităţile
fantasticului se lărgesc în mod considerabil”
Să rămânem, totuşi, la poezia încântător ironică, dar în egală
măsură gravă, a poetului Modest Morariu
ACVARIU
Tu
erai sirena şi eu delfinul
şi
ne-mbrăcasem în culori sclipitoare
şi
înotam în acvariul luminos
unul
spre altul.
Cu
ghirlande de scoici în solzi
scriam
cupole şi cercuri perfecte.
Acela
care trebuia să ne prezinte
drept
marele miracol al secolului nostru
dormea
dus, sala era încă pustie, şi el
uitase
poate chiar de noi, iar noi nu ştiam
că
nici acvariul nu mai există,
că
plutim eliberaţi de cerul înalt
şi
oricând am fi putut evada
numai
că nu ştiam.
VIAŢĂ DE INTERIOR
Întotdeauna
caut să fim doi
şi-mi
pun alături scaunul gol
să-mi
ţină de urât.
Beau
ceai, aprind o ţigară,
pun
pe masă cartea deschisă
oferindu-mi
o clipă de răgaz
şi
întreb scaunul gol:
„Ţi-e
bine, nu-i aşa?”
El
dă din cap, spune că da,
şi-apoi
tăcem amândoi,
gheaţă
sau
într-o seară melencolică
sau
într-o dimineaţă aburită
ca
un pahar cu apă de la gheaţă.
Vizavi,
pe antenă, stă un guguştiuc.
El şuierp, eu îi
răspund,
scaunul aplaudă şi-mi
spune:
„Ce frumos imiţi tu
guguştiucii!”
şi râdem împreună de
cuvântul „guguştiuc”,
care-i foarte amuzant.
Îi torn o cană cu
ceai
şi el bea clipind
peste buza ceştii
cu ochii umezi şi
afectoli,
iar eu îi spun: „O,
veşnic am să-ţi torn ceai,
şi veşnic tu îmi vei
clipi
cu ochiii umezi şi
afectoli”.
Dacă-i muzică bună
îl invit la dans
şi dansăm, dansăm
nebuneşte,
până ameţim.
Îi ofer apoi braţul
galant
şi ne-ndreptăm împleticit
spre cotlonul său
preferat
unde adoarme
surâzător,
după care îmi văd de
treburi
rostind din când în
când
ca oamenii suciţi
care-şi închipuie că
sunt singuri.
„O scaun etern,
credinciosul meu
scaun!”
DE-A ISTORIA
Un hoţ deghizat în poliţist
urmăreşte un poliţist deghizat în hoţ
având misiunea să demaşte
un hoţ deghizat în poliţist
şi având misiunea să demaşte
un poliţist deghizat în hoţ.
Cu infinite precauţiuni el se strecoară
printre poliţiştii în uniforme de hoţi
care s-au infiltrat printre hoţi
şi pun la cale stârpirea definitivă a hoţilor
care în uniforme de poliţişti
s-au infiltrat printre poliţişti
şi pun la cale stârpirea definitivă a poliţiştilor.
Totul funcţionează impecabil.
Doar câteodată mai survin mici confuzii
MARELE NAPOLEON
Dimineaţa la micul dejun
valeţi-i aduceau lui Napoleon
obişnuitul castron cu grenadieri,
plutind în suc propriu şi înarmaţi până-n dinţi,
Napoleon îi culegea delicat în furculiţă,
îi contempla înduioşat,
„Ce oameni minunaţi sunt grenadierii mei,
şi buni, şi nobili, şi viteji”
gândea şi-i ronţăia cu ochi înlăcrimaţi
scuipând baionetele.
Iar bunii şi vitejii grenadieri
strigau cu voioşie: „Trăiască împăratul!”
IZGONIREA DIN PARADIS
Neaşteptat s-a ivit şarpele dintre dune,
şi-a rostogolit între noi
mărul de culoarea amurgului,
şi noi l-am împărţit
cu neîngăduită bucurie.
Umbra de tamarisc se chircea nevăzut,
dar marea încă surâdea
cu dinţi albaştri.
Tăcerea a căzut dintr-o dată,
când marea s-a-ncruntat
în verde veninos,
şi noi ne-am privit înfricoşaţi.
Ne-am îmbrăcat în grabă,
ascunşi în hăţişul ghimpos
de măslini sălbatici.
Şarpele s-a făcut vânt;
se-ncolăcea pe dune
şi arunca în noi cu nisip;
cu gurile pline de nisip
am alergat spre casă,
în timp ce marea ne huiduia din urmă.
MEMORIA SENILĂ
Stau câteodată de vorbă cu inima mea
cum aş sta la taclale cu un veteran
încrustat de glorioase cicatrice.
Povesteşte-mi, rogu-te, îi spun,
cum ţi-au fost izbânzile la Austerlitz,
la Mărăşeşti, la Verdun?
şi cum ţi-a fost apusul sângeros la Waterloo?
Ea-şi drege vocea,
mută paharul din loc,
se uită fix la mine cu ochii pâcloşi,
după care, stupid, începe să-mi recite
toate frazele gata ticluite
dintr-un plicticos manual de istorie.
INOCENŢĂ
Iacobinii plângeau,
Girondinii plângeau,
plângeau menşeviţii şi cadeţii.
Hitler plângea,
Napoleon plângea,
iar cot la cot cu el
plângea amarnic Machiavel:
Vai! De ce toate astea!?
Nero plângea cu Torquemada,
Iar Ţepeş Vlad cu Asurbanipal
Plângeau şi ei:
Vai! De ce toate astea!?
Ohrana Plângea,
Gestapoul plângea,
Regele-Soare plângea:
Vai! De ce toate astea!?
Un fluviu, o mare, un ocean,
lacrimi de sânge, de foc, de crocodil
scaldă câmpiile lumii.
Baionetele plâng,
archebuzele plâng,
Jean-Paul Sartre plânge:
Vai! De ce toate astea!?
Eu plâng, tu plângi, el plânge,
noi plângem ascuţind cuţite,
cu cuţite între dinţi, în burtă şi-n suflet.
Lacrimi de foc, de crocodil şi de sânge
îneacă buna, blânda noastră Terra care plânge.
IMN
Nu, eroii nu poartă cununi de
laur
şi nu surâd cinegetic în
triumfale cvadrige.
Mint cărţile de istorie!
Eroii au feţe scofâlcite,
un ficat chinuit le mâhneşte
privirea,
iar zâmbetul lor silit dezveleşte
gingii cu negre cioturi.
Eroii aşteaptă cu emoţie
ajutorul de şomaj
ca să cumpere salamuri ieftine
pentru copiii lor timizi,
şi daruri umile
pentru nevestele lor ofilite.
Vai! dinţii eroilor nu sclipesc
pe ecrane.
Aceia-s dinţii celor care le
joacă rolurile
şi le dau putinţa să se vadă
aşa precum şi-ar dori.
Eroii n-au ce căuta în manualele
de istorie
printre personaje atât de
distinse
care se foiesc în paginile lor.
Pentru că ei se usucă în mansarde
spre dispreţul pisicilor;
pentru că mucegăiesc în subsoluri
spre scârba paianjenilor;
pentru că putrezesc pe câmpul de
bătaie
spre înduioşarea viermilor.
Pământul e culoarea eroilor
pământul care-i înghite şi-i mestecă
bine
ca să-i scuipe în piramide şi
obeliscuri măreţe.
RECONSTITUIRE
Aici a fost ceașca de ceai,
aici lumina punea o pată
pe vechea gravură cu doi indieni
privind vaporul cu zbaturi pe Amazon;
acolo, pe cer, era un nor,
întâi centaur, spuneai, apoi arhipelag,
și-n cele din urmă sirenă.
Un flaut aburea amurgul
și descânta în ochii tăi
râuri mici, albastre și dulci,
iar tu în fotoliu,
îmblânzeai șerpii sfioși
iscați din fumul de țigară.
Cu toate aceste amintiri,
acum, aici, refac prezența ta.
Iată ceașca, țigara fumegând
și-un nor nestatornic pe cer,
dar toate acesta n-au nici un înțeles,
și nu mai știu de ne desparte
un milion de ani, o clipă,
sau numai perdeaua subțire
din fum de țigar
„Durerea mea e mai puternică decât mine.
Mânia mea e mai puternică decât mine.
Spaima mea e mai puternică decât mine.
Mândria mea e mai puternică decât mine.
Umilinţa mea e mai puternică decât mine.
Biet suflet închis într-un cadavru,
mă zvârcolesc în cuşca mea prea dureroasă
sub cerul attât de adânc.
NEOBOSITA AŞTEPTARE
Oh! nimic nu s-a schimbat
de la plecarea ta, nimic, iubito
și toate sunt exact cum le-ai lăsat,
- într-o încremenită așteptare,
...sigur, scrumierele sunt pline, e firesc,
și sticlele goale ce zac răsturnate...
...dar praful nu schimbă nimic,
praful e de fapt semnul calm
al neobositei statornicii...
...sigur, trebuie să mă rad,
știi doar ce repede crește barba...
...nu! portolacii începuseră să moară
încă pe vremea ta, și-apoi scheletele lor
sunt destul de decorative, în fond...
...bine, bine, dar zidurile crapă oricum,
chiar piramidele, oricât ar fi de piramide...
...nu, nimic nu s-a schimbat...
...cutele din jurul gurii?
dar le aveam, nu-ți amintești?...
...oh, mâinile tremură de emoție doar...
...sunt același, te asigur...
Dinții? Nu! chiar adineaori mi-au căzut.
Oricum erau condamnați...
Nu! acestea nu-s semne...
...Unghiile sunt vinete de frig;
de ce tot cauți acum pretexte,
când totu-i neschimbat, încremenit,
precum a fost dintotdeauna?
...Vai! te-ai speriat! Dar tot mucegaiul
care-a-nflorit pe mine
se va topi la prima ploaie.
Comentarii
Trimiteți un comentariu